AT: Wenn es bei Ihrer deutsch-englischen Übersetzungen um Mehr geht als das Treffende Wort zu finden.
Brauchen Sie eine hochwertige deutsch-englische Übersetzung? Eine Drehbuchübersetzung? Oder eine Korrekturlesung? Dann sind Sie hier richtig.
Ich heisse Bryin Abraham, und arbeite seit über zehn Jahren als Übersetzer. Meine Übersetzungen klingen auf englisch ganz natürlich, und passen sich dem Stil des Originaltextes an.
Zu meinen Kunden gehören unter anderem Film Produktionsfirmen, Werbeagenturen, Verlagshäuser, Galerien, Künstler, und Kulturinstitute. Ich bin mit dem Medienspezifischem Material und der Sprache in diesen und anderen Bereichen sehr gut vertraut.
Mein Standort ist Berlin, und ich arbeite mit Kunden in aller Welt.
Sind Sie interessiert?
Dann setzen Sie sich einfach mit mir in Verbindung. Wenn Sie mir eine Beschreibung des Projektes mit Auszug zuschicken, mache ich Ihnen gerne ein Angebot.
